How To Buy
TitleDurationPrice
1
水鏡  alac,flac,wav,aac: 16bit/44.1kHz 03:44
Album Info

「水面に揺らぐのは、あなたの心。」 “Your heart trembles like water.”

静かな水面は、心を映す鏡。 「水鏡」は、水の揺らぎと心の震えが重なり合う エモーショナルな和風バラードロック。

Digital Catalog

「ここは、痛みさえ溶ける場所。」 “A place where even pain fades into silence.” 霞の奥、誰にも知られぬ楽園。 そこには争いも、痛みも、別れさえ存在しない。 ただ静かに、満ちている世界。 水は穏やかに流れ、 花は散ることなく咲き続け、 時はゆるやかにほどけていく。 すべてを手放せば、 誰もが辿り着ける場所――桃源郷。 ここに留まるのか。 それとも、再び世界へ戻るのか。 選ぶのは、自分自身。 桃源郷とは 逃げるための場所ではなく、 もう一度歩き出すための“静かな間(あわい)”。

1 track

「その舞が、光を呼ぶ。」 “That dance awakens the light.” 光が失われ、 世界が静止したとき。 神々さえ沈黙し、 風も、時も、巡りを止める。 閉ざされた闇の奥で―― ただひとつ、動き出すものがある。 鈴の音が闇を裂き、 大地を打つ一歩が、世界を震わせる。 神舞―― 神を呼び、 神を顕し、 世界を再び動かす“力”そのもの。 ひとつの舞が、 止まっていた時をほどき、 やがて光は満ちていく。 すべては、 命の躍動から始まる。

1 track

「今宵は愉しい、百鬼ノ夜行。」 “Tonight, all shadows dance.” 鈴の音がひとつ鳴る。 狐火が灯り、鬼が笑い、 名もなき影たちが路地に集う。 人の理は消え、 そこにあるのはただ、 踊り、笑う、愉しい夜の宴。 これは祝祭。 ようこそ―― 境界の夜へ。 今宵は愉しい、百鬼夜行。

1 track

「この世界の真実を、映し出せ。」 “Reveal the truth of this world.” 見えている世界は、本当に真実なのか。 古き杜の奥に佇む一つの鏡。 それは、光の裏側に潜む「もう一つの世界」を映し出す。 光と闇。 真実と偽り。 表と裏。 すべてが重なり合う境界の先に、 まだ知らない世界がある。

1 track
View More Digital Catalog Collapse
Collapse

Digital Catalog

「ここは、痛みさえ溶ける場所。」 “A place where even pain fades into silence.” 霞の奥、誰にも知られぬ楽園。 そこには争いも、痛みも、別れさえ存在しない。 ただ静かに、満ちている世界。 水は穏やかに流れ、 花は散ることなく咲き続け、 時はゆるやかにほどけていく。 すべてを手放せば、 誰もが辿り着ける場所――桃源郷。 ここに留まるのか。 それとも、再び世界へ戻るのか。 選ぶのは、自分自身。 桃源郷とは 逃げるための場所ではなく、 もう一度歩き出すための“静かな間(あわい)”。

1 track

「その舞が、光を呼ぶ。」 “That dance awakens the light.” 光が失われ、 世界が静止したとき。 神々さえ沈黙し、 風も、時も、巡りを止める。 閉ざされた闇の奥で―― ただひとつ、動き出すものがある。 鈴の音が闇を裂き、 大地を打つ一歩が、世界を震わせる。 神舞―― 神を呼び、 神を顕し、 世界を再び動かす“力”そのもの。 ひとつの舞が、 止まっていた時をほどき、 やがて光は満ちていく。 すべては、 命の躍動から始まる。

1 track

「今宵は愉しい、百鬼ノ夜行。」 “Tonight, all shadows dance.” 鈴の音がひとつ鳴る。 狐火が灯り、鬼が笑い、 名もなき影たちが路地に集う。 人の理は消え、 そこにあるのはただ、 踊り、笑う、愉しい夜の宴。 これは祝祭。 ようこそ―― 境界の夜へ。 今宵は愉しい、百鬼夜行。

1 track

「この世界の真実を、映し出せ。」 “Reveal the truth of this world.” 見えている世界は、本当に真実なのか。 古き杜の奥に佇む一つの鏡。 それは、光の裏側に潜む「もう一つの世界」を映し出す。 光と闇。 真実と偽り。 表と裏。 すべてが重なり合う境界の先に、 まだ知らない世界がある。

1 track

「風より速く、運命を斬れ。」 “Strike down fate faster than the wind.” 戦場を駆け抜けた若き天才。 その生涯は、まさに“止まることのない風” 「風神」は、戦の天才の生き様を“風”に重ねた疾走和ロック。 勝ち続けながらも、 守りたいものから遠ざかっていく宿命。 風は留まらない。 称えられても、追われても、 ただ前へ、前へと吹き抜ける。

1 track

「君に届け、恋ノ詩。」 “Let this love song reach you.” 「恋ノ詩」は、 散ると知りながら、なお咲く花のように 叶わぬと分かっていても、 それでも確かに胸に咲いた感情を描くポップバラード。 永遠ではなくてもいい。 触れられなくてもいい。 これは、 散りながらも香りを残し明日を拓く恋の詩。

1 track
View More Digital Catalog Collapse
Collapse
水鏡
alac | Price¥255
TOP