| Title | Duration | Price | ||
|---|---|---|---|---|
| 1 |
|
Arigatou alac,flac,wav,aac: 24bit/44.1kHz | 06:14 |
「Arigatou」- すべての娘たちへのメロディアスなギフトと愛する母へのトリビュートソング。 ハーモニアスで美しくスムースなチューン。 グルーヴィーなメロディーとともに、ハートに響くリリックをHirokoの透明感のある歌声にのせてお届けします。
Digital Catalog
Rework with「ハナミズキ」TuneCore Japan企画 collaboration with 日本テレビ SENSORS J-Pop meets Indian music 日印コラボ ⼀⻘窈の名曲「ハナミズキ」をインド・フュージョン・カバーでリワーク。インド ムンバイを拠点に活動する日本人アーティスト Hirokoのボーカルと、ボリウッド映画音楽も手がけるインド人ミュージックプロデューサー Lionoathによるインストゥルメンタルが、幻想的なインドの世界へ誘う楽曲。 サンプリングしているインド楽器:シタール、エレクトリック・シタール、タンプーラ、バーンスリー、スワルマンダル、タブラ―
Rework with「ハナミズキ」TuneCore Japan企画 collaboration with 日本テレビ SENSORS J-Pop meets Indian music 日印コラボ ⼀⻘窈の名曲「ハナミズキ」をインド・フュージョン・カバーでリワーク。インド ムンバイを拠点に活動する日本人アーティスト Hirokoのボーカルと、ボリウッド映画音楽も手がけるインド人ミュージックプロデューサー Lionoathによるインストゥルメンタルが、幻想的なインドの世界へ誘う楽曲。 サンプリングしているインド楽器:シタール、エレクトリック・シタール、タンプーラ、バーンスリー、スワルマンダル、タブラ―
Aasha Ki Kiran 私を照らす希望の光。 人生の中でたくさんのものを失くしたし、たくさんの人に裏切られた。それでも私はここにいる。私は私だし、何も変わってない。 "Aasha Ki Kiran"(ヒンディー語で「希望の光」の意味)は、インド ムンバイ在住日本人シンガー Hirokoがヒンディー語で歌う楽曲で、日本人シタール奏者 田中悠宇吾とコラボレーションした作品。田中悠宇吾が奏でる美しいシタールの旋律をサンプリングし、このインドフュージョン・ドリーミーポップソングをより幻想的にしています。 光に満ちた歌が私達を元気づけ、希望を与えてくれることでしょう。
Aasha Ki Kiran 私を照らす希望の光。 人生の中でたくさんのものを失くしたし、たくさんの人に裏切られた。それでも私はここにいる。私は私だし、何も変わってない。 "Aasha Ki Kiran"(ヒンディー語で「希望の光」の意味)は、インド ムンバイ在住日本人シンガー Hirokoがヒンディー語で歌う楽曲で、日本人シタール奏者 田中悠宇吾とコラボレーションした作品。田中悠宇吾が奏でる美しいシタールの旋律をサンプリングし、このインドフュージョン・ドリーミーポップソングをより幻想的にしています。 光に満ちた歌が私達を元気づけ、希望を与えてくれることでしょう。
これからもずっとあなたを愛し続けます。ここに来て、愛しい人。私の心はあなたの愛の海に浸っています。 「Mehbooba」は、インド ムンバイ在住日本人シンガーHirokoとインド ラージャスターン ジャイサルメールのマンガニヤール・ミュージシャン Salim Khanが歌うヒンディー語のラブソング。Jaisalmer Beatsが奏でるフォークトロニカの音楽は、ラージャスターニー・フォークとインドEDMのフュージョンで、インドの楽器ハルモニウム(鍵盤楽器)、ドーラク(打楽器)、珍しいラージャスターンの伝統楽器モルチャング(口琴)、バパング(弦楽器)、カルタール(打楽器)などで演奏されています。 Mehboobaの愛にあなたの心も浸ってみては?
これからもずっとあなたを愛し続けます。ここに来て、愛しい人。私の心はあなたの愛の海に浸っています。 「Mehbooba」は、インド ムンバイ在住日本人シンガーHirokoとインド ラージャスターン ジャイサルメールのマンガニヤール・ミュージシャン Salim Khanが歌うヒンディー語のラブソング。Jaisalmer Beatsが奏でるフォークトロニカの音楽は、ラージャスターニー・フォークとインドEDMのフュージョンで、インドの楽器ハルモニウム(鍵盤楽器)、ドーラク(打楽器)、珍しいラージャスターンの伝統楽器モルチャング(口琴)、バパング(弦楽器)、カルタール(打楽器)などで演奏されています。 Mehboobaの愛にあなたの心も浸ってみては?
Aatmavishwas 自信 「自分を信じて。自信をもって、あなたのままでいて。あいつらが何を言おうがどう思おうが気にしないで。誰もあなたに強制はできない。誰もあなたを変えられない。だってあなたはパーフェクトだから」 Hirokoのファースト・ヒンディー語ソングである本楽曲の歌詞は、HirokoとラッパーIbexの実生活での経験を紡いだもの。 人生で似たような経験をした人や困難な状況にある人達に勇気を与えるパワフルな歌詞。 ダンスホールとインド古典音楽フレーバーのミクスチュアをベースにした、アップテンポなダンスナンバー。
Aatmavishwas 自信 「自分を信じて。自信をもって、あなたのままでいて。あいつらが何を言おうがどう思おうが気にしないで。誰もあなたに強制はできない。誰もあなたを変えられない。だってあなたはパーフェクトだから」 Hirokoのファースト・ヒンディー語ソングである本楽曲の歌詞は、HirokoとラッパーIbexの実生活での経験を紡いだもの。 人生で似たような経験をした人や困難な状況にある人達に勇気を与えるパワフルな歌詞。 ダンスホールとインド古典音楽フレーバーのミクスチュアをベースにした、アップテンポなダンスナンバー。
「Arigatou」- すべての娘たちへのメロディアスなギフトと愛する母へのトリビュートソング。 ハーモニアスで美しくスムースなチューン。 ピアノの美しいメロディーとともに、ハートに響くリリックをHirokoの透明感のある歌声にのせてお届けします。
「Arigatou」- すべての娘たちへのメロディアスなギフトと愛する母へのトリビュートソング。 ハーモニアスで美しくスムースなチューン。 ピアノの美しいメロディーとともに、ハートに響くリリックをHirokoの透明感のある歌声にのせてお届けします。
日本古来の芸術である折り紙を人生の旅になぞらえ、逆境に対する回復力、変容、そして脆さの中の美しさを詩的に表現した楽曲「Origami」(折り紙)は、11月11日「おりがみの日」にリリース。 本楽曲では、平和を祈り千羽鶴を折った物語が今も希望を呼び起こす故佐々木禎子さんと、折り紙を国際的な現代芸術にまで高めた巨匠 故吉澤章氏に敬意を表しています。また、優美さと精緻な職人技の象徴で、革新的なカワサキローズの生みの親である折り紙博士 川崎敏和氏の功績を称えています。 切らずに折るだけで無限の作品を作ることができる折り紙は、人生の繊細な折り目と予期せぬ展開の本質を捉えています。
日本古来の芸術である折り紙を人生の旅になぞらえ、逆境に対する回復力、変容、そして脆さの中の美しさを詩的に表現した楽曲「Origami」(折り紙)は、11月11日「おりがみの日」にリリース。 本楽曲では、平和を祈り千羽鶴を折った物語が今も希望を呼び起こす故佐々木禎子さんと、折り紙を国際的な現代芸術にまで高めた巨匠 故吉澤章氏に敬意を表しています。また、優美さと精緻な職人技の象徴で、革新的なカワサキローズの生みの親である折り紙博士 川崎敏和氏の功績を称えています。 切らずに折るだけで無限の作品を作ることができる折り紙は、人生の繊細な折り目と予期せぬ展開の本質を捉えています。
インド ムンバイの灼熱と日本 東京のクールな雰囲気が融合した日印コラボ楽曲「Sakura Ka Toofan」(桜嵐)で、これまでにない音楽の旅に出かけよう。 PIANO FLAVAによる唯一無二のインストゥルメンタルは、日本の伝統曲「さくらさくら」をベースにした美しい箏の音色と、トラップ/ヒップホップ・フレイヴァーのブレンド。ムンバイ在住日本人シンガーHirokoによる、昔を思い起こさせるメロディアスなヒンディー語と日本語の「さくらさくら」にのせた、インド人ラッパーIbexの旋風を巻き起こすヒンディー語・日本語ミックスの熱いラップフロウ。ムンバイの嵐のストリートと東京の静かな路地を結ぶ、2つの世界のコラボレーション楽曲。 ストリートに響き渡るビート、日本のリズムとインドのヒップホップ・フレイヴァーの鼓動を感じて。 「Sakura Ka Toofan」(桜嵐)は単なる歌ではなく、日印のコラボレーションを促進し、国境を越えて素晴らしい二国の精神を結びつける文化の祭典。 ムンバイにある活気に満ちた日本料理レストラン「幸福」、魅惑的な新宿思い出横丁、桜が美しい都内の公園で撮影された本楽曲のミュージックビデオは視覚と聴覚の饗宴。 この比類のない音楽のフュージョンで、インドの暑さと日本のチルな雰囲気を感じられることでしょう。ラップのエネルギーとソウルフルな歌の静けさが出会い、桜の花を鮮やかに描く 「Sakura Ka Toofan」(桜嵐)の魔法を体験してみて。
インド ムンバイの灼熱と日本 東京のクールな雰囲気が融合した日印コラボ楽曲「Sakura Ka Toofan」(桜嵐)で、これまでにない音楽の旅に出かけよう。 PIANO FLAVAによる唯一無二のインストゥルメンタルは、日本の伝統曲「さくらさくら」をベースにした美しい箏の音色と、トラップ/ヒップホップ・フレイヴァーのブレンド。ムンバイ在住日本人シンガーHirokoによる、昔を思い起こさせるメロディアスなヒンディー語と日本語の「さくらさくら」にのせた、インド人ラッパーIbexの旋風を巻き起こすヒンディー語・日本語ミックスの熱いラップフロウ。ムンバイの嵐のストリートと東京の静かな路地を結ぶ、2つの世界のコラボレーション楽曲。 ストリートに響き渡るビート、日本のリズムとインドのヒップホップ・フレイヴァーの鼓動を感じて。 「Sakura Ka Toofan」(桜嵐)は単なる歌ではなく、日印のコラボレーションを促進し、国境を越えて素晴らしい二国の精神を結びつける文化の祭典。 ムンバイにある活気に満ちた日本料理レストラン「幸福」、魅惑的な新宿思い出横丁、桜が美しい都内の公園で撮影された本楽曲のミュージックビデオは視覚と聴覚の饗宴。 この比類のない音楽のフュージョンで、インドの暑さと日本のチルな雰囲気を感じられることでしょう。ラップのエネルギーとソウルフルな歌の静けさが出会い、桜の花を鮮やかに描く 「Sakura Ka Toofan」(桜嵐)の魔法を体験してみて。
四季の物語 - 唯一不変なのは変化のみ。この変化は特に、春夏秋冬の季節のサイクルを通して描かれます。 春:冬眠から生命が目覚め、再生する時。 夏:炎熱をもたらし、生命がリフレッシュして活性化する時。 秋:実りの秋。自然に感謝し、豊かな収穫のために祈りを捧げる時。 冬:克服しなくてはならない暗くて寒い時期を通してより強い自分になる時。 季節の移り変わりというこの自然現象の特性が、本楽曲の旋律や歌詞に深く埋め込まれています。チル・ヒップホップのフレイヴァと日本の箏の旋律をのせたメロウでハーモニー豊かなKushmirのインストゥルメンタル、Ibexのメロディアスな日本語・英語ラップとHirokoの透明な歌声は、四季と自然の美しさをより引き出すために重要な役割を果たしています。 チーム・ミスティック情熱(Ibex・Kushmir・Hiroko)は変化し続ける自然の美しさと輝きを讃え、本楽曲「四季の物語」において自然の様々な要素で描いた季節の移り変わりの素晴らしさを呼び起こし、季節のサイクルと生命のリズムの和音を奏でます。
四季の物語 - 唯一不変なのは変化のみ。この変化は特に、春夏秋冬の季節のサイクルを通して描かれます。 春:冬眠から生命が目覚め、再生する時。 夏:炎熱をもたらし、生命がリフレッシュして活性化する時。 秋:実りの秋。自然に感謝し、豊かな収穫のために祈りを捧げる時。 冬:克服しなくてはならない暗くて寒い時期を通してより強い自分になる時。 季節の移り変わりというこの自然現象の特性が、本楽曲の旋律や歌詞に深く埋め込まれています。チル・ヒップホップのフレイヴァと日本の箏の旋律をのせたメロウでハーモニー豊かなKushmirのインストゥルメンタル、Ibexのメロディアスな日本語・英語ラップとHirokoの透明な歌声は、四季と自然の美しさをより引き出すために重要な役割を果たしています。 チーム・ミスティック情熱(Ibex・Kushmir・Hiroko)は変化し続ける自然の美しさと輝きを讃え、本楽曲「四季の物語」において自然の様々な要素で描いた季節の移り変わりの素晴らしさを呼び起こし、季節のサイクルと生命のリズムの和音を奏でます。
日本 東京とインド ムンバイのアーティストによる、ベスト・チル・ヒップホップ・ソング「ミスティック情熱」 日本の文化、フード、音楽、アニメ、ビデオゲーム、折り紙、アート、剣道やその他マーシャルアーツ、美しい景色など、日本を愛するすべての人へ。 Kushmirによるチル ヴァイブス Lo-fiビートに、Ibexの英語・日本語ラップとHirokoの神秘的なヴォーカルが心地よい楽曲。 チルホップ音楽と日本の文化にインスパイアされたIbexが紡ぐリリックでは、Nujabesへのトリビュート、アニメ、丼などの日本食、豊かで素晴らしい日本の伝統文化などについて語っています。 ヒップホップを媒体に、音楽と日本文化に対する愛と情熱をのせた、Ibex・Hiroko・Kushmirによる最高のチルホップ・ミュージックをお楽しみください。
2008年から2013年までのWEBでの音楽ユニットやボーカリストとの活動の軌跡をアルバムに凝縮。これまで未公開の「Gratitude(ピアノVer.)」や「未来へ向かう風インストルメンタル版」も含めたベストアルバム。
Digital Catalog
Rework with「ハナミズキ」TuneCore Japan企画 collaboration with 日本テレビ SENSORS J-Pop meets Indian music 日印コラボ ⼀⻘窈の名曲「ハナミズキ」をインド・フュージョン・カバーでリワーク。インド ムンバイを拠点に活動する日本人アーティスト Hirokoのボーカルと、ボリウッド映画音楽も手がけるインド人ミュージックプロデューサー Lionoathによるインストゥルメンタルが、幻想的なインドの世界へ誘う楽曲。 サンプリングしているインド楽器:シタール、エレクトリック・シタール、タンプーラ、バーンスリー、スワルマンダル、タブラ―
Rework with「ハナミズキ」TuneCore Japan企画 collaboration with 日本テレビ SENSORS J-Pop meets Indian music 日印コラボ ⼀⻘窈の名曲「ハナミズキ」をインド・フュージョン・カバーでリワーク。インド ムンバイを拠点に活動する日本人アーティスト Hirokoのボーカルと、ボリウッド映画音楽も手がけるインド人ミュージックプロデューサー Lionoathによるインストゥルメンタルが、幻想的なインドの世界へ誘う楽曲。 サンプリングしているインド楽器:シタール、エレクトリック・シタール、タンプーラ、バーンスリー、スワルマンダル、タブラ―
Aasha Ki Kiran 私を照らす希望の光。 人生の中でたくさんのものを失くしたし、たくさんの人に裏切られた。それでも私はここにいる。私は私だし、何も変わってない。 "Aasha Ki Kiran"(ヒンディー語で「希望の光」の意味)は、インド ムンバイ在住日本人シンガー Hirokoがヒンディー語で歌う楽曲で、日本人シタール奏者 田中悠宇吾とコラボレーションした作品。田中悠宇吾が奏でる美しいシタールの旋律をサンプリングし、このインドフュージョン・ドリーミーポップソングをより幻想的にしています。 光に満ちた歌が私達を元気づけ、希望を与えてくれることでしょう。
Aasha Ki Kiran 私を照らす希望の光。 人生の中でたくさんのものを失くしたし、たくさんの人に裏切られた。それでも私はここにいる。私は私だし、何も変わってない。 "Aasha Ki Kiran"(ヒンディー語で「希望の光」の意味)は、インド ムンバイ在住日本人シンガー Hirokoがヒンディー語で歌う楽曲で、日本人シタール奏者 田中悠宇吾とコラボレーションした作品。田中悠宇吾が奏でる美しいシタールの旋律をサンプリングし、このインドフュージョン・ドリーミーポップソングをより幻想的にしています。 光に満ちた歌が私達を元気づけ、希望を与えてくれることでしょう。
これからもずっとあなたを愛し続けます。ここに来て、愛しい人。私の心はあなたの愛の海に浸っています。 「Mehbooba」は、インド ムンバイ在住日本人シンガーHirokoとインド ラージャスターン ジャイサルメールのマンガニヤール・ミュージシャン Salim Khanが歌うヒンディー語のラブソング。Jaisalmer Beatsが奏でるフォークトロニカの音楽は、ラージャスターニー・フォークとインドEDMのフュージョンで、インドの楽器ハルモニウム(鍵盤楽器)、ドーラク(打楽器)、珍しいラージャスターンの伝統楽器モルチャング(口琴)、バパング(弦楽器)、カルタール(打楽器)などで演奏されています。 Mehboobaの愛にあなたの心も浸ってみては?
これからもずっとあなたを愛し続けます。ここに来て、愛しい人。私の心はあなたの愛の海に浸っています。 「Mehbooba」は、インド ムンバイ在住日本人シンガーHirokoとインド ラージャスターン ジャイサルメールのマンガニヤール・ミュージシャン Salim Khanが歌うヒンディー語のラブソング。Jaisalmer Beatsが奏でるフォークトロニカの音楽は、ラージャスターニー・フォークとインドEDMのフュージョンで、インドの楽器ハルモニウム(鍵盤楽器)、ドーラク(打楽器)、珍しいラージャスターンの伝統楽器モルチャング(口琴)、バパング(弦楽器)、カルタール(打楽器)などで演奏されています。 Mehboobaの愛にあなたの心も浸ってみては?
Aatmavishwas 自信 「自分を信じて。自信をもって、あなたのままでいて。あいつらが何を言おうがどう思おうが気にしないで。誰もあなたに強制はできない。誰もあなたを変えられない。だってあなたはパーフェクトだから」 Hirokoのファースト・ヒンディー語ソングである本楽曲の歌詞は、HirokoとラッパーIbexの実生活での経験を紡いだもの。 人生で似たような経験をした人や困難な状況にある人達に勇気を与えるパワフルな歌詞。 ダンスホールとインド古典音楽フレーバーのミクスチュアをベースにした、アップテンポなダンスナンバー。
Aatmavishwas 自信 「自分を信じて。自信をもって、あなたのままでいて。あいつらが何を言おうがどう思おうが気にしないで。誰もあなたに強制はできない。誰もあなたを変えられない。だってあなたはパーフェクトだから」 Hirokoのファースト・ヒンディー語ソングである本楽曲の歌詞は、HirokoとラッパーIbexの実生活での経験を紡いだもの。 人生で似たような経験をした人や困難な状況にある人達に勇気を与えるパワフルな歌詞。 ダンスホールとインド古典音楽フレーバーのミクスチュアをベースにした、アップテンポなダンスナンバー。
「Arigatou」- すべての娘たちへのメロディアスなギフトと愛する母へのトリビュートソング。 ハーモニアスで美しくスムースなチューン。 ピアノの美しいメロディーとともに、ハートに響くリリックをHirokoの透明感のある歌声にのせてお届けします。
「Arigatou」- すべての娘たちへのメロディアスなギフトと愛する母へのトリビュートソング。 ハーモニアスで美しくスムースなチューン。 ピアノの美しいメロディーとともに、ハートに響くリリックをHirokoの透明感のある歌声にのせてお届けします。
日本古来の芸術である折り紙を人生の旅になぞらえ、逆境に対する回復力、変容、そして脆さの中の美しさを詩的に表現した楽曲「Origami」(折り紙)は、11月11日「おりがみの日」にリリース。 本楽曲では、平和を祈り千羽鶴を折った物語が今も希望を呼び起こす故佐々木禎子さんと、折り紙を国際的な現代芸術にまで高めた巨匠 故吉澤章氏に敬意を表しています。また、優美さと精緻な職人技の象徴で、革新的なカワサキローズの生みの親である折り紙博士 川崎敏和氏の功績を称えています。 切らずに折るだけで無限の作品を作ることができる折り紙は、人生の繊細な折り目と予期せぬ展開の本質を捉えています。
日本古来の芸術である折り紙を人生の旅になぞらえ、逆境に対する回復力、変容、そして脆さの中の美しさを詩的に表現した楽曲「Origami」(折り紙)は、11月11日「おりがみの日」にリリース。 本楽曲では、平和を祈り千羽鶴を折った物語が今も希望を呼び起こす故佐々木禎子さんと、折り紙を国際的な現代芸術にまで高めた巨匠 故吉澤章氏に敬意を表しています。また、優美さと精緻な職人技の象徴で、革新的なカワサキローズの生みの親である折り紙博士 川崎敏和氏の功績を称えています。 切らずに折るだけで無限の作品を作ることができる折り紙は、人生の繊細な折り目と予期せぬ展開の本質を捉えています。
インド ムンバイの灼熱と日本 東京のクールな雰囲気が融合した日印コラボ楽曲「Sakura Ka Toofan」(桜嵐)で、これまでにない音楽の旅に出かけよう。 PIANO FLAVAによる唯一無二のインストゥルメンタルは、日本の伝統曲「さくらさくら」をベースにした美しい箏の音色と、トラップ/ヒップホップ・フレイヴァーのブレンド。ムンバイ在住日本人シンガーHirokoによる、昔を思い起こさせるメロディアスなヒンディー語と日本語の「さくらさくら」にのせた、インド人ラッパーIbexの旋風を巻き起こすヒンディー語・日本語ミックスの熱いラップフロウ。ムンバイの嵐のストリートと東京の静かな路地を結ぶ、2つの世界のコラボレーション楽曲。 ストリートに響き渡るビート、日本のリズムとインドのヒップホップ・フレイヴァーの鼓動を感じて。 「Sakura Ka Toofan」(桜嵐)は単なる歌ではなく、日印のコラボレーションを促進し、国境を越えて素晴らしい二国の精神を結びつける文化の祭典。 ムンバイにある活気に満ちた日本料理レストラン「幸福」、魅惑的な新宿思い出横丁、桜が美しい都内の公園で撮影された本楽曲のミュージックビデオは視覚と聴覚の饗宴。 この比類のない音楽のフュージョンで、インドの暑さと日本のチルな雰囲気を感じられることでしょう。ラップのエネルギーとソウルフルな歌の静けさが出会い、桜の花を鮮やかに描く 「Sakura Ka Toofan」(桜嵐)の魔法を体験してみて。
インド ムンバイの灼熱と日本 東京のクールな雰囲気が融合した日印コラボ楽曲「Sakura Ka Toofan」(桜嵐)で、これまでにない音楽の旅に出かけよう。 PIANO FLAVAによる唯一無二のインストゥルメンタルは、日本の伝統曲「さくらさくら」をベースにした美しい箏の音色と、トラップ/ヒップホップ・フレイヴァーのブレンド。ムンバイ在住日本人シンガーHirokoによる、昔を思い起こさせるメロディアスなヒンディー語と日本語の「さくらさくら」にのせた、インド人ラッパーIbexの旋風を巻き起こすヒンディー語・日本語ミックスの熱いラップフロウ。ムンバイの嵐のストリートと東京の静かな路地を結ぶ、2つの世界のコラボレーション楽曲。 ストリートに響き渡るビート、日本のリズムとインドのヒップホップ・フレイヴァーの鼓動を感じて。 「Sakura Ka Toofan」(桜嵐)は単なる歌ではなく、日印のコラボレーションを促進し、国境を越えて素晴らしい二国の精神を結びつける文化の祭典。 ムンバイにある活気に満ちた日本料理レストラン「幸福」、魅惑的な新宿思い出横丁、桜が美しい都内の公園で撮影された本楽曲のミュージックビデオは視覚と聴覚の饗宴。 この比類のない音楽のフュージョンで、インドの暑さと日本のチルな雰囲気を感じられることでしょう。ラップのエネルギーとソウルフルな歌の静けさが出会い、桜の花を鮮やかに描く 「Sakura Ka Toofan」(桜嵐)の魔法を体験してみて。
四季の物語 - 唯一不変なのは変化のみ。この変化は特に、春夏秋冬の季節のサイクルを通して描かれます。 春:冬眠から生命が目覚め、再生する時。 夏:炎熱をもたらし、生命がリフレッシュして活性化する時。 秋:実りの秋。自然に感謝し、豊かな収穫のために祈りを捧げる時。 冬:克服しなくてはならない暗くて寒い時期を通してより強い自分になる時。 季節の移り変わりというこの自然現象の特性が、本楽曲の旋律や歌詞に深く埋め込まれています。チル・ヒップホップのフレイヴァと日本の箏の旋律をのせたメロウでハーモニー豊かなKushmirのインストゥルメンタル、Ibexのメロディアスな日本語・英語ラップとHirokoの透明な歌声は、四季と自然の美しさをより引き出すために重要な役割を果たしています。 チーム・ミスティック情熱(Ibex・Kushmir・Hiroko)は変化し続ける自然の美しさと輝きを讃え、本楽曲「四季の物語」において自然の様々な要素で描いた季節の移り変わりの素晴らしさを呼び起こし、季節のサイクルと生命のリズムの和音を奏でます。
四季の物語 - 唯一不変なのは変化のみ。この変化は特に、春夏秋冬の季節のサイクルを通して描かれます。 春:冬眠から生命が目覚め、再生する時。 夏:炎熱をもたらし、生命がリフレッシュして活性化する時。 秋:実りの秋。自然に感謝し、豊かな収穫のために祈りを捧げる時。 冬:克服しなくてはならない暗くて寒い時期を通してより強い自分になる時。 季節の移り変わりというこの自然現象の特性が、本楽曲の旋律や歌詞に深く埋め込まれています。チル・ヒップホップのフレイヴァと日本の箏の旋律をのせたメロウでハーモニー豊かなKushmirのインストゥルメンタル、Ibexのメロディアスな日本語・英語ラップとHirokoの透明な歌声は、四季と自然の美しさをより引き出すために重要な役割を果たしています。 チーム・ミスティック情熱(Ibex・Kushmir・Hiroko)は変化し続ける自然の美しさと輝きを讃え、本楽曲「四季の物語」において自然の様々な要素で描いた季節の移り変わりの素晴らしさを呼び起こし、季節のサイクルと生命のリズムの和音を奏でます。
日本 東京とインド ムンバイのアーティストによる、ベスト・チル・ヒップホップ・ソング「ミスティック情熱」 日本の文化、フード、音楽、アニメ、ビデオゲーム、折り紙、アート、剣道やその他マーシャルアーツ、美しい景色など、日本を愛するすべての人へ。 Kushmirによるチル ヴァイブス Lo-fiビートに、Ibexの英語・日本語ラップとHirokoの神秘的なヴォーカルが心地よい楽曲。 チルホップ音楽と日本の文化にインスパイアされたIbexが紡ぐリリックでは、Nujabesへのトリビュート、アニメ、丼などの日本食、豊かで素晴らしい日本の伝統文化などについて語っています。 ヒップホップを媒体に、音楽と日本文化に対する愛と情熱をのせた、Ibex・Hiroko・Kushmirによる最高のチルホップ・ミュージックをお楽しみください。
2008年から2013年までのWEBでの音楽ユニットやボーカリストとの活動の軌跡をアルバムに凝縮。これまで未公開の「Gratitude(ピアノVer.)」や「未来へ向かう風インストルメンタル版」も含めたベストアルバム。

![ハナミズキ (feat. 一青窈) [Cover] [Indian Fusion]](https://imgs.ototoy.jp//imgs/jacket/1790/00000003.1697717877.2831_180.jpg)
![ハナミズキ (feat. 一青窈) [Cover] [Indian Fusion]](https://imgs.ototoy.jp//imgs/jacket/1790/00000003.1697719941.7271_180.jpg)




























