| Title | Duration | Price | ||
|---|---|---|---|---|
| 1 |
|
My Funeral alac,flac,wav,aac: 16bit/44.1kHz | 02:29 | |
| 2 |
|
Farewell alac,flac,wav,aac: 16bit/44.1kHz | 02:40 | |
| 3 |
|
Science of Saviour alac,flac,wav,aac: 16bit/44.1kHz | 01:45 | |
| 4 |
|
I knew this day would come. alac,flac,wav,aac: 16bit/44.1kHz | 02:14 |
科学が進化して私たちの寿命は延びた. 一人で死を受け入れ死すべき存在である私たちは生を語り続けてきた.同時に不可避の死に向き合うすべを見失った.
科学技術は何であるべきなのか
1960年代以降,社会的に死の自己決定が明示化された裏側に「容認された死に方」があることで共同性が形成された.同時に独立して他者との関係を築く閉ざされた人間は関係性の中で共に生き未来を共有することが求められた.
A「 ここでしか生きられない」
私は間もなく死ぬ.必ず死ぬ.この僅かな時間に立ち,死を基点にして私を意味づけ理解したAが胸の内を明かし始めた・・・・・・
Digital Catalog
現実が歪み,色が呼吸し,思考が液体になる Reality bends, colors breathe, and thoughts turn liquid. The kick and snare melt into something alive, walls slowly melting around you. You start to see sound, and it’s laughing at you softly. Chaos, clarity, and wonder — all looping in sync. For when your mind decides to bloom. You don’t trip — you wake up.
現実が歪み,色が呼吸し,思考が液体になる Reality bends, colors breathe, and thoughts turn liquid. The kick and snare melt into something alive, walls slowly melting around you. You start to see sound, and it’s laughing at you softly. Chaos, clarity, and wonder — all looping in sync. For when your mind decides to bloom. You don’t trip — you wake up.
快楽と痛みの境界が溶け,危うく美しい世界が残る Warmth creeps in like sunset over a dying city. The beat is heavy but gentle, a slow fade into amber. Pleasure and pain blur — bliss in surrender, danger in comfort. You know it’s too much, but you stay anyway. For the moments you want to disappear beautifully. Euphoria always comes with a price tag.
快楽と痛みの境界が溶け,危うく美しい世界が残る Warmth creeps in like sunset over a dying city. The beat is heavy but gentle, a slow fade into amber. Pleasure and pain blur — bliss in surrender, danger in comfort. You know it’s too much, but you stay anyway. For the moments you want to disappear beautifully. Euphoria always comes with a price tag.
触れない丸い夜 The world finally exhales. Everything slows down — anxiety, noise, time. It’s that half-awake calm that feels too good to be real. Smooth, sleepy, a blur around the edges. For the nights that need a soft landing. Peace hits harder than any high.
触れない丸い夜 The world finally exhales. Everything slows down — anxiety, noise, time. It’s that half-awake calm that feels too good to be real. Smooth, sleepy, a blur around the edges. For the nights that need a soft landing. Peace hits harder than any high.
世界がワンテンポ遅れて再生されている You’re still here, but everything feels like playback. Voices echo from another room — maybe yours, maybe not. The beat floats, detached, like a memory trying to remember itself. No weight. No gravity. Just the hum between real and unreal. For when you’re in your body, but somewhere else entirely. You don’t fade out — the world does.
世界がワンテンポ遅れて再生されている You’re still here, but everything feels like playback. Voices echo from another room — maybe yours, maybe not. The beat floats, detached, like a memory trying to remember itself. No weight. No gravity. Just the hum between real and unreal. For when you’re in your body, but somewhere else entirely. You don’t fade out — the world does.
科学が進化して私たちの寿命は延びた. 一人で死を受け入れ死すべき存在である私たちは生を語り続けてきた.同時に不可避の死に向き合うすべを見失った. 科学技術は何であるべきなのか 1960年代以降,社会的に死の自己決定が明示化された裏側に「容認された死に方」があることで共同性が形成された.同時に独立して他者との関係を築く閉ざされた人間は関係性の中で共に生き未来を共有することが求められた. A「 ここでしか生きられない」 私は間もなく死ぬ.必ず死ぬ.この僅かな時間に立ち,死を基点にして私を意味づけ理解したAが胸の内を明かし始めた・・・・・・
科学が進化して私たちの寿命は延びた. 一人で死を受け入れ死すべき存在である私たちは生を語り続けてきた.同時に不可避の死に向き合うすべを見失った. 科学技術は何であるべきなのか 1960年代以降,社会的に死の自己決定が明示化された裏側に「容認された死に方」があることで共同性が形成された.同時に独立して他者との関係を築く閉ざされた人間は関係性の中で共に生き未来を共有することが求められた. A「 ここでしか生きられない」 私は間もなく死ぬ.必ず死ぬ.この僅かな時間に立ち,死を基点にして私を意味づけ理解したAが胸の内を明かし始めた・・・・・・
Digital Catalog
現実が歪み,色が呼吸し,思考が液体になる Reality bends, colors breathe, and thoughts turn liquid. The kick and snare melt into something alive, walls slowly melting around you. You start to see sound, and it’s laughing at you softly. Chaos, clarity, and wonder — all looping in sync. For when your mind decides to bloom. You don’t trip — you wake up.
現実が歪み,色が呼吸し,思考が液体になる Reality bends, colors breathe, and thoughts turn liquid. The kick and snare melt into something alive, walls slowly melting around you. You start to see sound, and it’s laughing at you softly. Chaos, clarity, and wonder — all looping in sync. For when your mind decides to bloom. You don’t trip — you wake up.
快楽と痛みの境界が溶け,危うく美しい世界が残る Warmth creeps in like sunset over a dying city. The beat is heavy but gentle, a slow fade into amber. Pleasure and pain blur — bliss in surrender, danger in comfort. You know it’s too much, but you stay anyway. For the moments you want to disappear beautifully. Euphoria always comes with a price tag.
快楽と痛みの境界が溶け,危うく美しい世界が残る Warmth creeps in like sunset over a dying city. The beat is heavy but gentle, a slow fade into amber. Pleasure and pain blur — bliss in surrender, danger in comfort. You know it’s too much, but you stay anyway. For the moments you want to disappear beautifully. Euphoria always comes with a price tag.
触れない丸い夜 The world finally exhales. Everything slows down — anxiety, noise, time. It’s that half-awake calm that feels too good to be real. Smooth, sleepy, a blur around the edges. For the nights that need a soft landing. Peace hits harder than any high.
触れない丸い夜 The world finally exhales. Everything slows down — anxiety, noise, time. It’s that half-awake calm that feels too good to be real. Smooth, sleepy, a blur around the edges. For the nights that need a soft landing. Peace hits harder than any high.
世界がワンテンポ遅れて再生されている You’re still here, but everything feels like playback. Voices echo from another room — maybe yours, maybe not. The beat floats, detached, like a memory trying to remember itself. No weight. No gravity. Just the hum between real and unreal. For when you’re in your body, but somewhere else entirely. You don’t fade out — the world does.
世界がワンテンポ遅れて再生されている You’re still here, but everything feels like playback. Voices echo from another room — maybe yours, maybe not. The beat floats, detached, like a memory trying to remember itself. No weight. No gravity. Just the hum between real and unreal. For when you’re in your body, but somewhere else entirely. You don’t fade out — the world does.
科学が進化して私たちの寿命は延びた. 一人で死を受け入れ死すべき存在である私たちは生を語り続けてきた.同時に不可避の死に向き合うすべを見失った. 科学技術は何であるべきなのか 1960年代以降,社会的に死の自己決定が明示化された裏側に「容認された死に方」があることで共同性が形成された.同時に独立して他者との関係を築く閉ざされた人間は関係性の中で共に生き未来を共有することが求められた. A「 ここでしか生きられない」 私は間もなく死ぬ.必ず死ぬ.この僅かな時間に立ち,死を基点にして私を意味づけ理解したAが胸の内を明かし始めた・・・・・・
科学が進化して私たちの寿命は延びた. 一人で死を受け入れ死すべき存在である私たちは生を語り続けてきた.同時に不可避の死に向き合うすべを見失った. 科学技術は何であるべきなのか 1960年代以降,社会的に死の自己決定が明示化された裏側に「容認された死に方」があることで共同性が形成された.同時に独立して他者との関係を築く閉ざされた人間は関係性の中で共に生き未来を共有することが求められた. A「 ここでしか生きられない」 私は間もなく死ぬ.必ず死ぬ.この僅かな時間に立ち,死を基点にして私を意味づけ理解したAが胸の内を明かし始めた・・・・・・



















